中国は労働者の定年退職年齢を何歳まで引き上げることに決定した?
(A)男性63歳、女性55歳
(B)男性65歳、女性58歳
(C)男性68歳、女性60歳
※『こり貴族』は登録商標。
※『道頓堀マッサージタウン』は登録商標。
※『本格安』は登録商標。
こりっきー。
24時間営業・年中無休!
安心の『本格安マッサージ店』
団体客様大歓迎!
難波・道頓堀マッサージタウン加盟店。
ご来店お待ちしております。
※価格は全て税込価格
※ほぼ全てのクレジットカード・QR等のキャッシュ決済のご利用OK
The store is open 24hours a day, 7days a week!
We give orthodox massage at good price.
Welcome for group customer.
Our store is “Namba & Dotonbori massage town” member shop.
we look forward to your visit.
※All prices include tax. Transparent and easy-to-understand accounting
※Almost all credit cards and cash payments such as QR are accepted.
24시간 영업·연중무휴!
안심할수 있는 '저렴한 가격 마사지점'
단체 손님 대환영!
난바·도톤보리 마사지 타운 가맹점.
내점 기다리고 있겠습니다.
※가격은 모두 세금 포함 가격. 안심의 명랑회계
※거의 모든 신용 카드 · QR 등의 현금 결제 이용 OK
24小时营业,全年无休!
放心的《便宜按摩店》
非常欢迎团体客人!
难波·道顿堀按摩加盟店。
等待您的光临。
※所有价格均含税。安心、清晰的会计
※几乎接受所有信用卡和二维码等现金支付。
【正解】(A)男性63歳、女性55歳
中国が労働者の定年を段階的に引き上げることを決定
男性は60歳から63歳に、女性は50歳から55歳(女性幹部は55歳から58歳)
少子高齢化による労働人口の減少に対応するための措置
おすすめコース